Bạn đang đọc:CHỊ GÁI TỐT BỤNG KHÔNG CÒN NỮA RỒIChương 91

 

Cảm thấy hơi buồn nôn, Irene quay đầu đi. Mãi cho đến khi bọn họ đến văn phòng của Noel an toàn, anh mới chịu buông tay cô ra. 

Irene nhìn vào cổ tay của mình. 

Nó không đau.

Khi cô nhìn thấy biểu hiện của anh, cô có cảm giác như anh sẽ dùng sức túm lấy cô và kéo cô đi, nhưng Noel đã cẩn thận giữ lấy cô và nhẹ nhàng dẫn cô đi. Irene có thể hất tay ra bất cứ lúc nào.

Một sự cân nhắc nhỏ nhặt nhưng tinh tế như vậy là điều mới mẻ đối với Irene.

“Irene, chuyện quái gì đã xảy ra vậy? * Tại sao em lại ở với Ascardo… và bộ trang phục đó… ”

Vẻ mặt anh dịu lại như thể điều đó chưa từng xảy ra. Nhưng anh lại thấy hoang mang trước sự vô lý trong trang phục của cô. Lúc đó Irene mới nhớ ra rằng cô ấy đang mặc trang phục của cô hầu gái.

Mặt cô ấy trở nên đỏ như củ cải, và cô ấy nói lắp.

“Chà, tôi tò mò không biết chuyện gì đang xảy ra ngay bây giờ, và tôi muốn đến thăm anh, Noel. Nhưng những người bên ngoài đã bắt được tôi ”.

"Làm thế nào em gặp Ascardo?"

“Anh ta đã giúp tôi khi tôi suýt bị bắt.”

"... ha." Noel thở dài ngao ngán. 

Cảm thấy có lỗi, cô xin lỗi anh. 

Tuy nhiên…, 

"Tôi xin lỗi, Irene."

Noel là người đầu tiên xin lỗi trước khi cô ấy có thể nói ra một lời.

Trước lời xin lỗi đột ngột của anh, Irene cảm thấy khó hiểu.

"Tại sao anh lại xin lỗi , Noel?"

“Bởi vì tôi đã khiến em đến gặp tôi. Lẽ ra tôi phải đến thăm em ngay, nhưng tôi đã bất cẩn vì nó không theo ý tôi. Tôi xin lỗi."

"Ồ, thực sự, không sao đâu."

Khi Noel cúi đầu, Irene giật mình và bắt tay, cố gắng khuyên can anh.

Cô không đến đây để nhận một lời xin lỗi từ anh.

Noel ngẩng đầu lên khi Irene chạy tới ngăn anh lại. 

Đôi mắt anh bỗng trở nên lạnh lùng. “Nhưng Irene, dù mọi chuyện có thể khó khăn đến đâu, hãy tránh xa Ascardo. Anh ta nguy hiểm ”.

"Tôi hứa sẽ không làm bất cứ điều gì khiến anh phải lo lắng."

Chỉ khi Irene nói một cách quả quyết, vẻ mặt của Noel mới dịu đi.

“Tôi đang trên đường đến để kể cho các em nghe về bữa tiệc kỷ niệm 700 năm.”

"Ah…"

Irene sau đó nhận ra Noel đã tìm thấy cô ấy như thế nào. Anh cũng đã đến gặp cô, và tình cờ thấy cô ở một mình với Ascardo. Khi nhận ra điều này, cô cảm thấy hối hận gấp bội.

Tôi chỉ nên chờ đợi.

Bằng cách đó, cô sẽ không gặp Ascardo và xúc phạm Noel.

Cô cảm thấy chua xót vì dường như cô đã khiến anh bất an bằng cách di chuyển xung quanh mà không có gì.

“Thứ nhất, các giấy mời đều đã được phát đi. Về việc Irene sẽ mặc gì vào ngày… ”

Nhìn thấy khuôn mặt của Irene khi nói, Noel dừng lại một chút.

Nước da của cô ấy có vẻ không được tốt. Thoạt nhìn, Irene rất vất vả để kiểm soát biểu cảm của mình, nhưng Noel biết rõ trái tim của cô ấy.

Anh nhìn thẳng vào mắt Irene, rồi nhẹ nhàng hé môi.

"Tôi rất vui vì em đã đến với tôi trước."

 

"..Vâng? Quá đột ngột… ”

Irene tròn mắt không ngớt trước lời nhận xét đột ngột và bất ngờ của anh. Ánh mắt của Noel thật ấm áp, như thể Irene là một đứa trẻ mà anh đang vuốt ve. 

“Tôi đã gặp rắc rối vì những người quý tộc ở cổng trước. Khi em nghe những tin đồn thất thiệt, họ luôn đeo bám em. Cảm ơn em đã đến với tôi. Tôi không đụng độ họ. ”

"Ồ…"

"Vì vậy, tôi rất vui."

Irene chớp mắt.

Noel đang cố an ủi tôi. Chính là như vậy.

Không đời nào cô không hiểu, vì cô biết Noel là một người tốt bụng. Anh ấy không thốt ra những lời vô ích.

Cùng lúc đó Irene nhận ra điều này, cô ấy tự trách mình.

Đáng lẽ tôi không nên bộc lộ tình cảm của mình một cách trắng trợn như vậy.

Trong mắt người khác, họ tương tác như đôi tình nhân hiểu nhau; mối quan hệ của họ là một mối quan hệ đồng nhất. Nhưng cô biết đó chỉ là sự cảm thông. Một mối quan hệ hợp đồng chỉ dựa trên lợi nhuận đôi bên; thật lịch sự khi hạn chế việc cá nhân nhiều nhất có thể. Cô không thể tin rằng mình đã thể hiện cho Noel những cảm xúc của mình.

Bây giờ tôi đã chấp nhận nó, nhưng nó sẽ trở nên nặng nề khi cảm xúc của tôi tích tụ.

Hơn bất cứ điều gì khác, loại thoải mái này. Tôi sẽ phải cẩn thận khi tiến về phía trước.

Irene tự thuyết phục bản thân bằng sự quyết tâm. 

“Cảm ơn anh, từ giờ tôi sẽ cẩn thận hơn. Tôi sẽ luôn ghi nhớ mối quan hệ hợp đồng của chúng ta ”.

À, vâng. Hợp đồng.

 

Bạn đang đọc:CHỊ GÁI TỐT BỤNG KHÔNG CÒN NỮA RỒIChương 91
BÌNH LUẬN MỚI
TOP USER HOẠT ĐỘNG TÍCH CỰC TRONG NGÀY
    TAGS

    Truyện Gì là nơi dành cho những người hâm mộ có thể đọc và theo dõi các bộ truyện của các nhóm dịch tự dịch và upload lên. Bạn có thể đọc hàng nghìn Truyện tranh trực tuyến miễn phí chất lượng cao. Chúng tôi muốn bạn biết rằng Truyện Gì sinh ra là để dành cho bạn.

    Nếu bạn là người yêu thích truyện tranh 18+ và bạn muốn đọc các thể loại truyện tranh người lớn online manhua, manga, manhwa. Đây là một thiên đường dành cho bạn.

    Truyện Gì là trang web có nội dung phong phú và cộng đồng truyện tranh đông đảo tại Việt Nam. Những bộ truyện tranh hay được các nhóm dịch bằng phong cách riêng của mình sẽ mang lại cho bạn nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau. Bạn có thể đọc hàng nghìn truyện tranh bởi vì bạn không cần phải mua nó, bạn có thể đọc trực tuyến mà không tốn một xu nào.